home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Offline 2 / NetNews Offline Volume 2.iso / news / comp / lang / c-part1 / 4329 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-08-05  |  2.4 KB  |  52 lines

  1. Path: nntp.teleport.com!usenet
  2. From: merlyn@stonehenge.com (Randal L. Schwartz)
  3. Newsgroups: comp.lang.misc,comp.lang.perl.misc,comp.lang.tcl,comp.lang.c,comp.lang.java
  4. Subject: Re: Relative Speed of Perl vs. Tcl vs. C
  5. Date: 03 Feb 1996 08:40:44 -0800
  6. Organization: Stonehenge Consulting Services; Portland, Oregon, USA
  7. Sender: merlyn@linda.teleport.com
  8. Message-ID: <ukn3702whe.fsf@linda.teleport.com>
  9. References: <4e3a2u$eoa@wcap.centerline.com> <4e54vc$7sk@orac.mon.rnb.com>
  10.     <4elgpf$fgp@philabs.research.philips.com>
  11.     <Pine.LNX.3.91.960201172440.2697A-100000@localhost>
  12. Reply-To: merlyn@stonehenge.com
  13. NNTP-Posting-Host: linda.teleport.com
  14. In-reply-to: Eric Vought's message of Thu, 1 Feb 1996 17:32:31 -0500
  15. X-Newsreader: Gnus v5.0.13
  16.  
  17. >>>>> "Eric" == Eric Vought <ewok@localhost> writes:
  18.  
  19. Eric> The other issue, is : Is the Perl code readable? (then again, is *any* 
  20. Eric> perl code readable?)
  21.  
  22. Sir, those are fighting words. :-)
  23.  
  24. Y'know, if all I had was a english-to-french phrase book, I would find
  25. wandering around France *very* difficult, I imagine.  In fact, most of
  26. the lengthy signs and descriptions would not be "readable".  I might
  27. even come to the conclusion that I could find *any* words in France
  28. "readable", and wonder how come the people of France survived with
  29. such an "unreadable" language.  I mean, they use mostly the same
  30. alphabet, but all those *letters* seem to be out of place!
  31.  
  32. I'd probably have to actually spend some time reading and studying the
  33. language before french was familiar to me, and in fact, after that I'd
  34. probably find those same signs very "readable", and actually start to
  35. understand and enjoy the people of france, and eating French Bread and
  36. French Toast and French Fries and all the food of France.
  37.  
  38. I hope you see my point by analogy.  Perl code is imminently readable
  39. to me.  I am fluent in Perl.  Appaarently, you are not.  So it is
  40. *unreadable* to *you*.
  41.  
  42. If you need some help understanding Perl, I perhaps can recommend a
  43. good book or two. :-)
  44.  
  45. print "Just another Perl hacker,"
  46. -- 
  47. Name: Randal L. Schwartz / Stonehenge Consulting Services (503)777-0095
  48. Keywords: Perl training, UNIX[tm] consulting, video production, skiing, flying
  49. Email: <merlyn@stonehenge.com> Snail: (Call) PGP-Key: (finger merlyn@ora.com)
  50. Web: <A HREF="http://www.teleport.com/~merlyn/">My Home Page!</A>
  51. Quote: "I'm telling you, if I could have five lines in my .sig, I would!" -- me
  52.